EVENTYR PÅ ENGELSK
Den danske Hollywood-skuespiller Jean Hersholt (1886-1956) var en stor kender af H.C. Andersen, og han oversatte H.C. Andersens eventyr og historier i den flotte udgivelse The Complete Andersen (seks bind, New York 1949), som kan læses på H.C. Andersen-Centrets netsted, hvor der også er en søgemaskine til eventyrene.

The Complete Andersen er, som navnet siger, en særdeles komplet samling af H.C. Andersen-eventyr, og net-udgivelsen er den mest komplette samling af Andersens eventyr på engelsk (amerikansk) på internettet, hvor Mrs. Henry B. Paulls gamle (1867-72), viktoriansk prægede oversættelse ellers har domineret.

Jean Hersholt har med sin oversættelse villet gengive Andersen mere loyalt end det er tilfældet i en del oversættelser, hvor der er digtet til eller fjernet uartigheder. Hersholts oversættelse af H.C. Andersen til den engelsksprogede verden regnes af mange for standard-oversættelsen. Oversættelsen er en af de bedste.

Se den alfabetiske liste over eventyr i Hersholts oversættelse her.